Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

быть побитым

  • 1 быть побитым

    v
    1) gener. eine Schlappe bekommen, eine Schlappe bekommen (dem Feinde)
    2) colloq. Haue kriegen

    Универсальный русско-немецкий словарь > быть побитым

  • 2 быть побитым

    v

    Dictionnaire russe-français universel > быть побитым

  • 3 быть побитым

    v
    gener. prendere le pacche, aver le pacca che, pigliarne, rilevarsi busse

    Universale dizionario russo-italiano > быть побитым

  • 4 быть побитым

    v
    1) gener. op z' karkas krijgen, op zijn muts krijgen, op zijn wambuis krijgen, verslagen worden

    Russisch-Nederlands Universal Dictionary > быть побитым

  • 5 быть побитым

    kaltaklanmoq

    Русско-узбекский словарь > быть побитым

  • 6 быть побитым

    v
    1) gener. op z' karkas krijgen, op zijn muts krijgen, op zijn wambuis krijgen

    Dutch-russian dictionary > быть побитым

  • 7 быть побитым градом

    v

    Универсальный русско-немецкий словарь > быть побитым градом

  • 8 быть побитым градом

    v
    gener. verhagelen

    Russisch-Nederlands Universal Dictionary > быть побитым градом

  • 9 быть побитым кем-л. /получить взбучку от кого-л./

    saada selkäänsä

    Русско-финский технический словарь > быть побитым кем-л. /получить взбучку от кого-л./

  • 10 быть побитым градом

    v
    gener. verhagelen

    Dutch-russian dictionary > быть побитым градом

  • 11 kaltaklanmoq

    быть побитым

    Узбекско-русский словарь > kaltaklanmoq

  • 12 кусивдэй

    быть битым, быть побитым (в драке бою, сражении)

    Тулмач эвэдыкун нючидылэ (Эвенско-русский словарь) > кусивдэй

  • 13 saada selkäänsä

    быть побитым кем-л. (получить взбучку от кого-л.)

    Suomen ja Venäjän Tekninen sanakirja > saada selkäänsä

  • 14 saada selkäänsä

    быть побитым кем-л. (получить взбучку от кого-л.)

    Suomea test > saada selkäänsä

  • 15 же

    же I
    довольно!, будет!;
    же, токтот! довольно, останови!;
    же, жетишет! будет, хватит!;
    же, эми болду! ну, довольно!, ну, перестань!;
    же-же! довольно, довольно!;
    жеби? довольно?
    же II
    то же, что жээ I 2;
    в отриц. обороте ни;
    же төгүнбү? разве неправда?
    же ары эмес, же бери эмес ни туда ни сюда; ни тпру ни ну;
    же чок эмес, же жок эмес ни рыба ни мясо (букв. ни уголья горящие, ни ничто).
    же- III
    есть, кушать, вкушать;
    тамак же- принимать пищу;
    албаны аким жеди, таякты жетим жеди погов. халву съел правитель, а побит был сирота; в чужом пиру похмелье;
    өлө жегенче, бөлө же погов. чем есть до смерти (обжираться), лучше ешь, делясь (с другими);
    мен Сыргагымды жеп алдым своего Сыргака (богатыря) я загубил (я явился причиной его гибели);
    Алооке катуу сүйлөнүп, жеп ийчүдөй күүлөнүп фольк. Алооке грубо вдруг заговорил, изготовился, будто сожрать собрался;
    кул жебес или күң жебес лакомый кусочек (то, что не давалось рабу, рабыне);
    акча же- присвоить деньги, совершить растрату;
    акымды жеп кетти он меня обсчитал; он мне не отдал принадлежащего мне по праву;
    муш же- получить удар кулаком; быть побитым;
    жара же- получить ранение, быть раненным;
    найза же- или айза же- получить удар копьём, быть раненным копьём;
    көп айза жеп өлбөдүм фольк. я много раз был ранен копьём, но не умер;
    таяк же- быть побитым палкой; быть побитым;
    жамандан тил укканча, жакшыдан таяк же погов. чем выслушивать брань от дурного, лучше быть побитым хорошим;
    сокку же- получить ответный удар, получить отпор;
    суук же- мёрзнуть (о ком-л.);
    кулак мээмди жебей, тынч коёсуңбу? ты перестанешь мне жужжать в уши, оставишь меня в покое?
    суу жеп кетти вода размыла (напр. берег);
    суу жеген арык размытый арык;
    кам же- проявлять заботу, заботиться;
    убайым же- беспокоиться, тревожиться, опасаться чего-л.;
    эч бир убайым жебей, барып тынч алгыла вы ничего не бойтесь, идите и успокойтесь;
    жапа же- или жапаа же- см. жапаа 1;
    баш (ын, -ыңды и т.д.) же- см. баш;
    жеп салды! караул! убивают!;
    ит жегир! чтоб тебя собака съела! (напр. о плохой или не дающейся в руки пище);
    ий, ит жегирдин көмөчү! (из сказки) эх, чтоб тебе неладно было, колобок!;
    бок же- см. бок;
    ичип-жеп жиберди см. ич- III.

    Кыргызча-орусча сөздүк > же

  • 16 eine Schlappe bekommen

    1. предл. 2. прил.
    общ. быть побитым, быть побитым (dem Feinde)

    Универсальный немецко-русский словарь > eine Schlappe bekommen

  • 17 калтек

    ир.
    1. палка, дубинка;
    2. рычаг;
    3. подпорка;
    калтек же- быть побитым палкой, быть побитым;
    калтек жегиз- побить палкой, побить.

    Кыргызча-орусча сөздүк > калтек

  • 18 келтек

    ир.
    то же, что калтек;
    келтек же- быть побитым палкой; быть побитым;
    келтек жегиз- бить палкой; бить.

    Кыргызча-орусча сөздүк > келтек

  • 19 муш

    муш I
    (или мушт, мушту, муштум)
    ир.
    кулак;
    муш түй- сжать кулак;
    муш же- быть побитым;
    жакшынын көөнүн калтырганча, жамандан муш же погов. лучше быть побитым дурным, чем обидеть хорошего;
    муш жумша- пускать в ход кулаки;
    муштумдай небольшой, маленький;
    көк муш или көк муштум сильно посиневший;
    көк муштум болуп рьяно, упорно, собрав все силы;
    сууну талашып, көк муш болуп жаткан они сильно повздорили из-за воды;
    кызыл муштум
    1) любитель физической расправы, тот, у кого руки чешутся (тот, у кого кулаки всё время в крови);
    2) (в стихах для аллитерации иногда) то же, что көк муштум:
    муштум көрсөт- пригрозить, припугнуть:
    муштум көрсөтпөсө, ал иштебейт если не припугнуть, так он работать не будет;
    муштум жыттат- поднести к носу кулак; дать кулаком по носу;
    брондолгон муштум воен. бронированный кулак;
    ата-бабаңды, жети муштумуңду! бран. дедов-прадедов, семь предков твоих...!;
    муш кетти название игры (игра состоит в том, что один из играющих, слегка стукнув другого кулаком, просит "передать соседу");
    чоң муштум то же, что чоң камчы (см. камчы).
    муш II
    см. имиш.
    муш III
    ир. южн.
    год мыши (см. жыл I 2).

    Кыргызча-орусча сөздүк > муш

  • 20 סקל

    סָקַל
    A(qal): побивать камнями.
    B(ni): быть побитым камнями.
    C(pi): 1. бросать камни;
    2. очищать от камней.
    D(pu): быть побитым камнями.

    Еврейский лексикон Стронга > סקל

См. также в других словарях:

  • Шереметев Петр Никитич — остался младенцем после смерти своего отца, Никиты Васильевича, убитого в 1564 г., по приказанию царя Иоанна Грозного. Служебная деятельность Петра Никит. Ш. при дворе и на поле ратном началась при Иоанне Грозном и закончилась в царствование Вас …   Большая биографическая энциклопедия

  • Любовь не умрёт никогда — Love Never Dies Афиша Лондонской постановки …   Википедия

  • трут — I I множество , только др. русск. трутъ, труть – то же, ст. слав. трѫть φάλαγξ, κουστωδία (Супр.). В *trǫtъ видят *tronkto и сравнивают с лит. trañksmas м. гул, давка , trankùs ухабистый , trenkiù, treñkti ударить с грохотом (* теснить ), др …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • ПРЯНИК — Вломить на пряник кому. Пск. Шутл. Сильно избить, наказать кого л. ПОС 4, 54. Печатать умный пряник. Жарг. студ. Шутл. ирон. 1. Учиться. 2. Делать умный вид. Максимов, 311. Пряник тебе в душу! Прост. Бран. Выражение недовольства, раздражения,… …   Большой словарь русских поговорок

  • Заработать на пряники — Пск. Быть побитым. ПОС 10, 83 …   Большой словарь русских поговорок

  • доборзеться — ДОБОРЗЕТЬСЯ, еюсь, еешься; сов., до чего и без доп. Быть побитым, наказанным за излишне агрессивное поведение. Доборзеешься, в лоб получишь не веди себя нагло, накажу, изобью. От борзеть …   Словарь русского арго

  • отовариваться — ОТОВАРИВАТЬСЯ, аюсь, аешься; несов. (сов. ОТОВАРИТЬСЯ, рюсь, ришься), чем, обо что. Ударяться, ушибаться; быть побитым. Носом в стену отовариться. От отоваривать …   Словарь русского арго

  • отовариться — ОТОВАРИВАТЬСЯ, аюсь, аешься; несов. (сов. ОТОВАРИТЬСЯ, рюсь, ришься), чем, обо что. Ударяться, ушибаться; быть побитым. Носом в стену отовариться. От отоваривать …   Словарь русского арго

  • получить — ПОЛУЧИТЬ, учу, учишь; сов., от кого и без доп. (или получить по очкам, получить по рогам, получить по чайнику, получить свечку в попу, получить пистон, получить по шишке и т. п.). Быть побитым, изруганным, опозоренным, наказанным …   Словарь русского арго

  • получить пистон — ПОЛУЧИТЬ, учу, учишь; сов., от кого и без доп. (или получить по очкам, получить по рогам, получить по чайнику, получить свечку в попу, получить пистон, получить по шишке и т. п.). Быть побитым, изруганным, опозоренным, наказанным …   Словарь русского арго

  • Получить по очкам — ПОЛУЧИТЬ, учу, учишь; сов., от кого и без доп. (или получить по очкам, получить по рогам, получить по чайнику, получить свечку в попу, получить пистон, получить по шишке и т. п.). Быть побитым, изруганным, опозоренным, наказанным …   Словарь русского арго

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»